すぐ戻る。トイレいってくるね。The enemy isn’t moving. 敵(複数)が上にいる。He is on the roof / rooftop.
2020年7月10日. 彼(敵)はその壁をジャンプして飛び越えていった。It is faster to vault to get out from the window than jumping. Everybody prone! This is Battle Royale. コンテナの上にミリタリーベストがあるよ。The enemy is behind the wall. and let it go. 漁り終わった後、見える範囲で進行していくのは全然いいんだけど、この2:2スプリットはほとんど意味がない 3階建てとガソスタにいても、とれる視界や情報はほっとんどないから、理想は赤く染めた4つのポジションにそれぞれスポットしておくこと。 貴方が持ってって良いよ。/ 貴方が持って行くべきだよ。Take it! 彼が運転する車にやられた!I should shoot from the on the right. チームの皆、1度集合してくれ。(仕切り直そう) Bullet velocity of M16 is pretty fast. (I don’t have any.) 窓から出るのはジャンプするよりヴォルトした方が速いよ。 いくつか例文を記載しますが、directionもこの単語の前後にちょっとした単語を組み合わせる事で色々なバリエーションで方向を示す事が出来る言葉なので、是非活用してみて下さい。東西南北の4方向以外の間の方向は、そのまま2つの単語を組み合わせ繋げて発音するだけです。例えば、 最初は難しいかも知れませんが、英語圏のチームメイトと話す際、NorthとSouthの “th” の発音に気をつけましょう。舌の先端を口から出し、上下の歯で軽く挟むようにして「スー」と息を出すように発音すると、本来の th の発音となります。(これゲーム関係なく英語の発音が飛躍的に伸びる情報です!(′・ω・)b 上記のキーワードの中でも特に “here” は便利だと思います。誰かにアイテムを渡す際、渡す相手の前でアイテムをドロップして、「here!」と言うだけで、他に何も言わなくても「この人は自分にこのアイテムをくれようとしてるのかな?」と察してもらえます。また、何かを発見してチームメンバーに報告したい際にも同じように使えます。「M416 here!」といった具合です。ネイティブの会話の中ではここで説明した使い方以外にも、誰かに呼ばれ返事をする意味で「ここにいるよ」という意味の here と言う事も多く、現在地を説明する際にも「ここに今いるよ」という意味でも多用します。 エランゲル、ミラマー、サノック、全てのMAPに山はあると思いますが、特にミラマーとサノックで多用します。 The enemy went to this direction !! 彼ら(複数の敵)は尾根付近にいるよ。They are beyond the ridge. Gotta go to the washroom. ゾーン(安置)の中に入ろう!He’s on the roof. PUBG 【PUBG部門】体制変更のお知らせ. I need back up! うわぁ~、彼らにボコボコにやられたね~。(歯が立たなかった)We’ll own them! なんでお寿司にワサビつけるんですか?辛いだけですよね?オーダー講座試合前編2回目の今日はランドマークについて。ランドマークは普段のスクリムでは毎日ロースターが変わるので、ユニオン、クラウドスクリム等ではあまり意味ないです。旧Ewig Scrimなどのリーグ戦、先にロースターが決まっていて情報戦に持ち込めるPMJC等の大会等では効果を発揮します。ランドマークは終盤に知っておくと有利なことはないですが、具体例を示しながら進めていきましょう!上の画像は現時点でのPMJCセミファイナル、エランゲルでのランドマークです。Bグループの人は参考になると思います。あくまで予想なので保証はしません。詳しくはオーダー講座 序盤ムーブ編の1回目で書きますが、初動のムーブは大きく分けて、「強いポジションを早めにとる」「確実に物資を集め情報を取りながらゆっくり移動する」ムーブの2つに分けられます。みればわかると思いますが、エランゲルというマップにおいて最良のランドマークはPochinkiになります。Pochinkiというのは、唯一どのようなアンチになっても試合を有利に進められるポジションへの侵入が容易且つ自分たちが戦うに十分な物資を確保することが出来ます。1.でランドマークから、アンチ次第での各チームの初動が分かったと思います。それだけでも第一フェーズのマップの分布図はイメージできるのですが、キルログを加えて観察することで、より正確な戦況を把握することが出来ます。先ほどチームを上に分けましたが、特に後者に分類しているチームはこの情報をしっかり取る必要があります。具体例を出しながら進めましょう。第一フェーズがこのようになったと仮定します。GLK: 川を挟んだ北側に進むことも可能ですが、DTNがおそらく北からムーブすること、または次のアンチに外れる可能性が高く、橋を渡る必要があるのでできれば本島に渡っておきたい。こんな感じで、キルログ一つでいろんなことがわかります。次回は「自分たちのムーブの確立と予測」です。お楽しみに!Twitterもフォローしてくれれば喜びます! 敵を発見した!(位置を特定した)How did he spot me!? 3. 彼(敵)は屋上にいる。Let’s loot next compound. 彼ら(複数の敵)はもう近いよ。I think this gunshot is M24 and still far away. その敵は壁の後ろに居る。He is behind the tree. この家には良いアイテムがあった。(良い漁りだった)Can you drop some 556 (for me) ? Take it! I’ll be right back. 僕達はこのカスタムマッチのルールを厳守しなくてはいけない。How about we stay at this spot? Knock him down! スクワット(squat)はウエイトトレーニングの基本的な種目でBIG3の1つ(他は、ベンチプレス、デッドリフト)。 直立した状態から膝関節の屈曲・伸展を繰り返す運動で、下半身、特に大腿四頭筋・下腿三頭筋・大臀筋・中臀筋などの筋力アップ、筋肥大に大きな効果を持つ。