/ radwimps の歌詞ページです。アルバム:radwimps 4~おかずのごはん~ 作詞:野田 洋次郎 作曲:野田 洋次郎 歌いだし:いいんですか いいんですか こんなに人を好きになっていいんですか? いいんですか いいんですか こんなに人を好きになっていいんですか? (note 1): specifically, he says "if you're the okazu." 大好物はね 鳥の唐揚げ 更に言えばうちのおかんが作る鳥のアンかけ でもどれも勝てない お前にゃ敵わない (いいんですか? (note 1): specifically, he says "if you're the okazu." (いいんですか? Writer(s): 野田 洋次郎, 野田 洋次郎 RADWIMPS Lyrics "Iin Desu Ka? Foorin team Eの「Paprika」動画視聴ページです。歌詞と動画を見ることができます。(歌いだし)Twisting and turning 歌ネットは無料の歌詞検索サービスです。 lyrics. Made with love & passion in Italy. by RADWIMPS. いいんですか いいんですか こんなに人を信じてもいいんですか? いいんですか いいんですか こんなに人を信じてもいいんですか? Enjoyed everywhere いいんですか? indigo la Endの「通り恋」歌詞ページです。作詞:川谷絵音,作曲:川谷絵音。(歌いだし)聞かれたら困る話だけど 歌ネットは無料の歌詞検索サービスです。 私このままでいい 聞かずに来た でも 聞きたくないけど 聞かなきゃもう 変われない 深く息をして あなたのナンバー ダメだ 押せない ああ また今日も素直に なれない もっと素敵な私に なりたいのに [English translation:] On the empty bed there's still a lingering fragance [Romanized:] Iindesuka, iindesuka, konna ni hito o suki ni natte iindesuka? by RADWIMPS. … he says, "if you're the okazu, I could have fifty servings of rice"—meaning the okazu is so good, that he could keep eating forever. Powered by 引用をストックしました引用するにはまずログインしてください引用をストックできませんでした。再度お試しください限定公開記事のため引用できません。 ご無沙汰しております。 英訳と呼んでいいのかまだまだ自信がありませんのでうp主を100%信じてないでください。なんとなくですなんとなく。 解釈とかもありますし林檎嬢にしか分からないニュアンスがあったりとか。林檎嬢はやく英語バージョン出して。 English translation of lyrics for いいんですか? いいんですか いいんですか こんなに人を信じてもいいんですか? okazu roughly translates to appetizer, and refers to a small bit of food you can have with your rice when it comes to japanese food. いいんですか いいんですか こんなに人を好きになっていいんですか? he says, "if you're the okazu, I could have fifty servings of rice"—meaning the okazu is so good, that he could keep eating forever. Added by: H2OGaijin. okazu roughly translates to appetizer, and refers to a small bit of food you can have with your rice when it comes to japanese food. いいんですか いいんですか こんなに人を好きになっていいんですか? Romaji. The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature.If the lyrics found on this page is found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice. Enjoyed everywhere いいんですか いいんですか こんなに人を好きになっていいんですか? Iindesuka, iindesuka, konna ni hito o shinjitemo iindesuka? Lyrics for いいんですか? ; Is It Okay?)"
いいんですか? ; Is It Okay?)" Writer(s): 野田 洋次郎, 野田 洋次郎 Edit. Kanji.
tachibanasumikoさんは、はてなブログを使っています。あなたもはてなブログをはじめてみませんか? English translation of lyrics for いいんですか? いいんですか いいんですか こんなに人を信じてもいいんですか? (いいんですか?) Lyrics BY RADWIMPS ALBUM RADWIMPS 4 ~Okazu No Gohan~ (RADWIMPS 4 ~おかずのごはん~) Kanji. いいんですか いいんですか こんなに人を好きになっていいんですか? / radwimps の歌詞ページです。アルバム:radwimps 4 ~おかずのごはん~ 作曲:野田 洋次郎/radwimps 歌いだし:いいんですか いいんですか こんなに人を好きになって (2859162)
The pheromoneDon't spray it everywhere, luring everyone towards youI wanna keep a by RADWIMPS.
English. Warning: This song contains questionable elements; it may be inappropriate for younger audiences. Made with love & passion in Italy.