日本人の英語 オーディオブック版 1988年の刊行以来、多くの英語学習者に愛され続けるロングセラーが遂に登場! 著者が出会ってきた日本人の英語の問題点を糸口に、 従来の文法理解から脱落しがちなポイントをユーモア溢れる例文で示しつつ、 英語的発想の世界へ読者を誘う一冊。 例文は短いとはいえ翻訳文がすばらしいので、本当に参考になる。 英語に興味のある人にとっては買いだ」 大手予備校英語講師・田中健一氏 「難関大学受験生の『仕上げの一冊』であり、 学校英語・受験英語の先に進む『最初の一冊』でもあります」 おもてなしの英語は中学レベルの表現を使いこなすのがポイントで、留学経験がなくても正しいトレーニングさえすれば外国人観光客の応対は必ずできるようになります。ゼロトライではおもてなしの英語を独学でマスターするためのノウハウをお伝えしています。フォローする日本には観光名所がたくさんありますが、それらをうまく説明することができますか?相手が日本人ならまだしも、外国人となればなかなか難しいのではないでしょうか?そこで、このカテゴリーでは、中学レベルの簡単な英語を使って日本の観光名所を説明する方法をまとめました。世界遺産をはじめ、観光客が多く集まる場所を中心に取り上げています。外国人に説明するためには、「知識」と「英語力」が必要で、どちらが欠けてもうまく伝えることはできません。そこで、各記事ではこの両方をカバーする構成になっています。ここでいう「知識」というのは紹介しようとしている建物や土地についての基本情報のことです。自分が知らないことを人に説明することなどできませんよね。ですので、それぞれの観光名所の代表的な特徴について、英文とその訳文をセットで載せています。また、わかりやすくするために、訳文はできる限り直訳調にしています。そして、「英語力」というのは中学レベルの文法や構文を指します。当サイトでは、簡単な英語で英会話ができることをモットーにしていますので、できる限り難解な英文は使わないようにしています。一部例外もありますが、基本的にはどの観光名所であっても、伝えるべき内容を損なうことなく、平易な表現をするよう心がけています。例えば、「富士山」を紹介する記事であれば、富士山についての基本的な情報を簡単な英語で紹介しています。次のような感じです。Mt.Fuji is the highest mountain in Japan.Mt.Fuji is located between Shizuoka and Yamanashi prefectures.「清水寺」を紹介する記事であれば、Kiyomizu-dera is famous for its main hall called “Kyomizu no butai”.Some people jumped off the stage in the past, and about 85% of them were survived.など、いずれも伝えたい内容をやさしい文法や構文を使って英文を組み立てています。こういった例文をたくさん取り上げることによって「知識」と「英語力」を獲得するためのお手伝いができるのではないかと考えています。ただ、こうした例文でもまだ難しいと感じる人も少なくないと思います。そこで、より簡単に伝えるためのコツも紹介しています。例えば「東大寺」を紹介する記事では次のような英文を取り上げています。The monks of the temple dust off the Great Buddha once a year as an annual event.もちろん、これをそのまま一文で説明できるのであればそれで問題ないと思いますが、難しいと感じる場合は次のように分けることをおすすめしています。The Great Buddha is cleaned once a year.The monks do that.It’s an annual event.分けることによって一文が短くなっても、全体としては伝えたい情報がすべて含まれています。これならできませんか?こんな感じで、一文を短くすること、そして、よりやさしい表現を使うことで、英語を話すことのハードルを下げることができます。このコツをぜひつかんでいただきたいです。知っておいていただきたいのは、高度な表現を使えばよいというものではない、ということです。大事なのは内容を伝えることですので、それが確実にできる方法を選べばよいだけのことです。あとはご自身でアレンジしていただければOKです。記事の中で紹介している例文はあくまでサンプルですので、いろんな英文について自分なりに工夫をしてみてください。また、観光名所の紹介というのは、誰もが知っている情報だけを伝えればよいというものではありません。自分しか知らないことや自分が体験して良かったことなどを伝えることでガイドの幅が広がります。寺や神社の歴史的背景を説明するだけでなく、周辺にあるおすすめの日本料理店やお土産店を英語で紹介してあげれば、外国人にも喜ばれるはずです。旅行ガイドブックには載っていないようなことについて英語で説明できるようになれば理想的ですね。最初は難しいかもしれませんが、英会話を学習しているのであれば目指したいところです。その際にこのカテゴリーの記事の中でご紹介しているような、より簡単に伝える工夫をしてみてはいかがでしょうか?日本にやって来る外国人観光客をガイドする機会があれば、ぜひ参考にしていただきたいです。
外国人を相手に日本について英語で紹介できると、相手の興味を引き付けられたり、相手の国との違いを知ることができたりして、英会話を弾ませるきっかけを作ることができます。 ... 例文. 英語スキルを上げるための情報が届く!Copyright© 1億人の英語 , 2020 All Rights Reserved Powered by 屋久島を英語で説明することができますか?縄文杉をはじめ、貴重な動植物が生活している島ですので、外国人にも紹介してあげたいですね。この記事では、屋久島を英語で説明する際に役立つ表現や補足情報などをまとめましたので、ぜひ参考にしてください!
日本は初めてですか 日本人は文法に詳しくないから英語が喋れない(6) 今回は英語の才能が高い人の視点を考えてみようと思います。 ・無意識に英語に慣れようとする ・『例文を覚えるのが簡単に感じる』 ・文法は知らないが、例文は沢山覚えている。 という人たちです。 伊勢神宮を英語で説明することができますか?全国で最も崇敬される神社として広く知られていますので、外国人にもうまく紹介したいですね。この記事では、伊勢神宮を英語で説明する上で使える表現をまとめましたので、ぜひ参考にしてください! 鎌倉を英語で説明することができますか?日本の歴史・文化的背景が強く反映した街ですので、外国人にもうまく紹介したいですね。この記事では、鎌倉を英語で説明する際に役立つ表現や補足情報などについてまとめましたので、ぜひ参考にしてください!
日本を訪れる外国人観光者数は年々増加し、日本の文化を外国人に正しく伝えるニーズが日に日に高まっています。外国人を相手に日本について英語で紹介できると、相手の興味を引き付けられたり、相手の国との違いを知ることができたりして、英会話を弾ませるきっかけを作ることができます。目次日本を訪れる外国人は、日本特有の文化に少なからず興味を抱いています。丁寧なお辞儀や整備されたトイレなど、外国人が日本に対して驚くことは多いようです。日本文化を紹介するにあたり、まずは日本の基本的な情報を覚えておくことも重要です。初めて日本を訪れる外国人には、まずは日本の定番の文化を教えてあげると喜ばれます。特に旅行者にとって観光や四季に対する興味・関心は非常に強いので、下記のようなニーズをまずは把握しましょう!桜・紅葉といった季節限定の風景は、外国人にも非常に人気。また、お正月や七夕などといった四季折々の行事には日本独自の文化がたっぷり詰まっていますので、外国人から質問されることも多くなります。富士山や京都の文化財、屋久島などの風光明媚な世界遺産は、今やたくさんの外国人観光客で賑わっています。日本発のマンガやアニメが大好きで日本にやって来る方もたくさんいます。普段あまり知らないことでも、外国人の間でどんなマンガやアニメが人気なのか、最低限は知っておくと会話もスムーズに進めることができます。何気ない普段の日本人の行動も、海外の人には珍しく映ることがあります。例えば、靴を脱いで上がる玄関の土間や、ふすまを開けて入る畳敷きの和室、浴衣の着方、正月や七夕といった四季の行事や地域のお祭りなど、日本独自の慣習・風習を伝えるトピックをピックアップしてみましょう。日本の文化はユニークと思われることが多いので、どうしてそういう文化が根付いたのか背景を簡単でいいので説明してあげると、外国人の方の理解もグッと深まります。また、現在の日本において、そうした伝統的な文化がどのように受け入れられているのかを伝えても良いでしょう。海外でも、食は老若男女問わず興味のある話題です。特に素材の味を生かした日本食はヘルシーで、世界的にも人気が高い料理です。寿司店やラーメン店など、海外にも日本食レストランは数多くあります。海外にも、日本食の居酒屋やラーメン店が数多くオープンし、グルメ好きな人を中心に注目されています。文化が違えば、慣習やマナーも異なります。例えば、食事中のマナーや寺社仏閣での参拝方法などは特によく聞かれる項目ですので、事前にシミュレーションしておくと良いでしょう。日本には食事における独自のマナーがたくさんあり、外国人にとっては慣れるのがなかなか難しいところ。「like this」は、実際にジェスチャーで説明するときに便利なフレーズです。「ズルズル~」と音を立てて伝えると相手のイメージが湧きやすいでしょう。外国人が戸惑うのは食事のマナーだけでなく、何気ない日常の中のワンシーンでもどうしていいか困ってしまうことも珍しくありません。ここでは実用的な公衆のマナーについて説明しましょう!日本には深い伝統文化が存在する一方で、ファッションや家電など、トレンドの移り変わりが早い国でもあります。伝統と革新の両方を伝えて日本をより深く知ってもらいましょう。日本文化を深く体験するには京都や奈良へ出かけるのが一番ですが、写真でも良いので、寺社仏閣や古い町並みを紹介しましょう。また、着物を見たことがない外国人もたくさんいます。日本で今流行っていることを伝えるのも注目を引くトピックスになるでしょう。スポーツでは、野球やサッカー、テニス、フィギュアスケートが人気です。アメリカでは、アメリカンフットボールがとても人気なので、その違いに興味を示す人もいるかもしれません。日本人の特徴の一つとして、協調性を大事にしているという点が挙げられます。集団の和や他人に迷惑をかけないことを重視している国民性は世界的にも稀で、それゆえ多くの外国人が不思議に思うことでもあります。これまでご紹介してきた表現の数々は、口頭で直接相手に伝えるだけでなく、インターネットのブログやSNSなどで発信することで、よりリアルな反響を得ることができます。一人の決まった相手だけでなく、不特定多数の外国人に英語で発信できるのも、大きな魅力と言えるでしょう。また、コメントなどを確認することで、外国人が持つ日本への印象を知ることができます。日本人の感覚だけでは見えてこない「日本像」が見えてくるので、「目から鱗」な質問も出てくるかもしれません。ぜひ相手との国際交流を楽しみながら、英語力を上達させていきましょう。日本に興味を持っている外国人はたくさんいます。外国人観光客相手だけでなく、ビジネスで海外に滞在している場合も、日本文化を適切に伝えられる力を身に付けることで、同僚やクライアントと個人レベルで親しく話ができるようになるでしょう。ぜひ今回の記事を参考に、日本の魅力を外国の方に向けて発信し、積極的に国際交流を図ってみてくださいね!長坂 ヒロ▼略歴