We’re soulmates.”(約束したじゃない?・・・男も赤ちゃんも関係ない、私たちはソウルメイトだって。)ここで”promise”ではなく”deal”を使うことによって、ちょっとした約束ではなくビジネスの契約並みに強い拘束力をもつ固い友情で4人が結ばれているのが見て取れます。 →”keep one’s word”で「約束を守る」という意味になります。 →”give one’s word”で「約束を守る」「誓う」という意味になります。”Give me your word!”と言えば「約束して!(誓いなさい!)」という強いニュアンスの言葉になりますよ。似たような言い回しで”You have my word.”というのもあり、こちらは「約束します(誓います)」という意味になります。 →「私はあなたをがっかりさせないわ。」ということで、約束を破ることはないと表現する方法です。 →「空っぽの約束」ということで、口先だけの約束という意味になります。 →”pinky”とは小指のこと。つまり、「ゆびきりげんまん(する)?」という意味になります。かわいらしい表現ですよね。 →いわゆる「嘘ついたら針千本飲ーますっ♪」というやつです。英語では、「指切りで約束したから、守れなかったら死んでもいいよ。針を目に刺したっていいよ。」という言葉になっており、こちらもなかなか迫力のある内容になってます。 いかがでしたか? 一口に「約束」と言ってもそのニュアンスはさまざまで、使い分けが必要です。 できるだけ多くのバリエーションを身に着けて、正しいニュアンスで伝えられるようになりましょう! 「うるさい」の英語フレーズ10選【黙ってほしい時のキツイ言い方もご紹介】“Because”だけじゃない!「なぜなら」の英語表現9選こんにちは!NexSeedより、大好評だったオン… こんにちは! 新型コロナウイルス感染症拡大… こんにちは。NexSeedより2つの こんにちは!NexSeedより、オン こんにちは!NexSeedの宮川です Copyright © 2020 | NexSeed Inc. 誓いというのは、自分が、心に決めた事を、神に約束をする事です。神というのは、内なる神、つまり、誓いというのは、自分自身との約束と言い換えても、良いと思います。 ですから、誓いは、人生の節目や新たな旅立ちの時に行うといいと思います。 です。 vowの意味は 「誓い、誓約(する)」 ... Macmillanでvowの意味を調べると. 友人間の約束や、ビジネスにおける「約束」=「契約」、約束の中にも軽い約束から重い約束(誓い)まで、いろいろな「約束」があります。今回は様々なシチュエーションで使われる「約束」の関連表現を紹介します。「約束」を英語で言うとPromiseは友達同士の「約束」をはじめとして、日常会話で広く使われます。幅広く使われるpromiseですが、シチュエーションによっては別の単語を使う方が良いこともあります。以下、様々な場面で使われる「約束」を意味する単語・フレーズを紹介します。ここで少し余談!約束していてもドタキャンされてしまうこともあるのではないでしょうか。そこで「ドタキャン」にまつわる英語表現を紹介する記事を載せておきますので、気になる方はぜひチェックしてみてください!私たち日本人は約束というと、とっさにここで紹介するAppointmentは面会の約束を意味します。友達と会うための約束にはappointmentは使わないので注意しましょう。ところで「予約」と考えると、reservationと区別がつかなくなりそうですが、reservationはレストランやホテルなど席や部屋を押さえておく時に使うことを覚えておくと、わかりやすいと思います。ビジネスシーンではDealを名詞として使う場合には「取引」、deal withで動詞として使う場合には「対処する」という意味で使われることが多いですが、日常的にもdealは良く使われます。Dealは「取引」に似た意味の「取り決め」という意味もあります。ビジネスシーンでもこの意味でdealを使いますが、日常会話では「取り決め」は「約束」と同義で使われます。次の例文で確認しましょう。ネイティブの日常会話では、promiseという単語を使わないで次のような言い方で「約束」を表現することがあります。「あなたに私の言葉をあげる」という表現で、「約束します」という意味になります。また相手に約束してほしいときには、「私にあなたの言葉を与えてください」という表現で、「約束してください」という意味になります。Giveの代わりにhaveを使うと、「あなたは私の言葉を持っている」という表現で、「約束します」と意味を表します。Undertakeは「引き受ける」という意味があり、undertake to do somethingで「・・・することを約束する」という意味になります。Swearの「誓う」という意味には神に誓うというニュアンスがあり、信仰心のある国では重い意味を含み、真剣な思いと責任が感じられる言葉です。この場合、飼い犬の散歩を何度かすっぽかして、家族の誰かに犬を散歩に連れて行ってもらたので、今度こそはちゃんと自分の役目を果たすというようなシチュエーションが想像できます。最近は日本語でも「コミットする」という表現をよく耳にするようになりました。Commitには「約束する」という意味があります。Promiseよりは硬い表現ですが、ビジネスでも使われますが、契約と同義というほど硬いニュアンスではなく、日常会話でも「約束する」という意味で使われる言葉です。Commitには「ある一つのことに対して力を尽くす」という意味もあり、必ずしも何か結果が得られることを約束するわけではなく、結果はどうであれ力を尽くしてがんばりますという意味で使われることもある点に注意が必要です。Oathは「誓い」であり、take an oathで「誓う」という意味になります。重要な事を宣誓するようなシーンで使われることが多く、「神様に誓って嘘を付きません」という意味合いがあり、形式ばった表現になります。Reservationやbookは、予約を意味します。これらは場所やスペースをあらかじめ確保するときに使われる言葉で、その場所へ行くことを「約束」することです。日本語でエンゲージメントがそのまま使われており、婚約指輪のことをエンゲージメントリングというので「婚約」のイメージが強いですが、engagementは「拘束力の強い約束」を意味します。婚約はただの約束ではなく、拘束力の強いものなのでpromiseではなくengagementなのですね。Agreementは「合意」という意味ですが、会社や国家間で協議して取り決めをする「協定」という意味もあります。Promiseよりもフォーマルで拘束力が強い「約束」といえるでしょう。Contractは個人間や個人対法人、または法人間での合意です。Agreementとの違いは、contractにはGuaranteeとassuranceは日本語にすると、両方とも「保証」という意味ですが、意味合いが少し異なります。Guaranteeはお金の支払いが保証されることや、事がきちんと行われること、人物を保証するときに使われます。Assuranceは相手の心配を取り除くために、あることを確信させたり請け負ったりするときに使われます。Obligationは、「義務、責任」という意味でdutyと似た言葉ですが、取り決め内容を守るという点ではpromise「約束」という意味合いもあります。またまた少し余談!「約束」とは関係ないのですが…。言い訳って英語でどう表現するかご存知ですか?そんな言い訳に関する英語表現を紹介している記事を載せておきます!気になる方はぜひチェックしてみてくださいね!日本では約束を守るという意味で「指切りげんまん」という表現を使いますが、英語でこれに相当する言葉にpinky swearがあります。Pinkyは小指、swearは誓いです。「小指の誓い」という表現になります。ところで江戸時代吉原の遊郭で、遊女が客(男性)に不変の愛を誓うために、小指の第一関節から先を切りおとして渡したことが「指切り」の由来と言われています。「げんまん」とは漢字で「拳万」と書き、げんこつ一万回を意味します。Pinky swear「小指の誓い」は、「指切りげんまん」のような怖い響きはありませんね。また日本には「指切りげんまん」のわらべ歌がありますが、同じように英語にも同じようなシチュエーションで使うフレーズがあります。「指切りげんまん嘘ついたら針千本飲ます」日本語も英語も怖いですね。「針千本」とは裁縫に使う針を千本飲ませると言う意味であり、魚のハリセンボンという意味ではありません。英語のフレーズに出てくるCross my heartは胸の前で十字を切るという意味です。Dieとeyeで韻を踏んでいるのが英語らしいですね。約束はpromiseだけではなく、シチュエーションによって適した言葉があることがわかりました。意味は通じても、状況によってはpromiseを使うと幼稚な印象を与えかねないので、上手く使い分けられると良いですね。純日本人、留学経験なし。学生時代は英語恐怖症だったのに、外資系企業で英語環境の中、化粧品の研究開発業務を約7年経験。苦手意識の裏には英語への強い憧れが潜んでいて、40歳で英語に目覚める。英語の多読が趣味。その趣味が高じて英語学習本も出版。英検準1級。現在はフリーライター。専門家として美容系の記事執筆・校正、英語学習系の記事を書くことも多い。日々ネイティブキャンプでスピーキング力を磨いている。「勘違い」したときの英語。ネイティブのリアクションは?盛れるの英語表現とは?色々なシチュエーションで使える盛れるの英語表現を学ぼう!「ツボる」の英語表現ご紹介!ネットでも使える表現10選!