「knife (ナイフ)」の「k」、「doubt (ダウト)」の「b」。 なぜ発音しない文字が入っているのでしょうか? その秘密はヨーロッパの歴史的背景に隠されています。 16世紀のヨーロッパはルネッサンス時代。 当時の人々は「1000年以上前の古代ローマやローマ帝国のものは素晴らしい!
know や knife の[k-]はなぜ発音しないのか? whitebear / 英語 / 0 Comments.
※写真はイメージ英語で見かける『Know』『knife』『knit』などの発音には使われない『K』の文字。発音には関係ないのに、なぜ書くのか疑問に思ったことのある人もいるでしょう。日本語の分かるアメリカ人と知り合った、アナ。(「発音しないKが入っているのは、面倒じゃないか」と抱えていた疑問をアメリカ人にぶつけたところ、なんとも見事な切り返しが返ってきました。日本語のわかるアメリカ人と知り合ったんで、定番の話題である「"know"みたいな発音しないkってメンドくない?」って聞いたら、「お前らにも"泉"と"和泉"みたいな発音しない文字があるだろ」って答えられて悔しかった日本にも和泉と書いて、『和』を無視して『いずみ』と読む文字があるだろう。いわれてみれば確かに!日本にも書いている文字を無視した読みかたが存在しています!的確なアメリカ人の切り返しに、このようなコメントが寄せられました。・なんとも的確な切り返し!・ぐぅの音も出ない…やるな…海外の人。・五右衛門の『右』とかも読まないですよね。日本人が英語の発音しない『K』などに疑問を思っているように、海外の人も日本語の読みかたに疑問を持っているのかもしれませんね。[文・構成/grape編集部] 黙字に規則性があるということは、何か理由があるはずです。この場合は「発音しにくいから読まなくなった」という単純な理由です。 know「クノウ」とか knife「クナイフ」急いで発音すると、自然に「ク」の音が弱くなります。日本語でも事情は同じです。 英語で「膝」のkneeや「知る」のknowの前にある、読まないkはなぜつくのでしょうか?前回答者の説明の様に、昔は発音していました。チョーサーの時代(1300年代)までは発音されていましたが、その後発音されなくなりました。これは明確 英語で見かける『Know』『knife』『knit』などの発音には使われない『K』の文字。発音には関係ないのに、なぜ書くのか?とアメリカ人に質問したところ、的確な切り返しが返ってきました。 だから読まれなくなったんですね。 ちなみにこの『knight』は『騎士』を指して日本語としても定着しています。授業で読まない音の説明には最適な単語なんです。 まとめ. know、knife、knightなどの単語はなぜ頭にkがつくんですか 古英語ではそれぞれcnawan、cnif、cniht であり、cとkは転換しやすいので、頭がkになり、その後、kは発音されなくなったのだと思います。 『ライフスタイル』記事アクセスランキング子供から「ラムネを食べた」と聞いて、ゾッ… 血の気が引いたワケとは?ある日突然『心が折れた』 医師が発した言葉にハッとさせられる50度超の車内の温度を下げる方法に目からウロコ! 「覚えておきたい」の声ヤマト運輸の北海道支社 約30年前の企画で売り始めた『あるもの』が好評にアイス『パピコ』の動画に、じーんとする人続出 「あの頃を思い出す」「切ない」免疫力を上げたい夏 『下げる原因』を知り、きのこ料理に挑戦すると?こんなの贈られたら好きになる!花を閉じ込めた、イニシャル型ディフューザーが素敵24時間エアコンつけっぱなしは本当に安くなるのか 結果を見て悲鳴が!「おうち時間でハンドクラフト大量に作った!」でもその後…「めっちゃ分かる」マスクのサイズ合ってる? 意外と知らない、自分に合ったマスクの選び方『日本語、絶賛勉強中』の旦那がいちいちツボ 日常の1コマに、笑いあふれる横柄な態度の外国人だな!? そう思ったら、最後に『アレの口調』だと判明女子高生「ヤバイ!」「本物じゃん」 視線の先にいた少年の特技に「え?」旦那の『学習ノート』を覗いてビックリ あなたの好きな珍回答はどれ?「やせがまん」⇒「デブ大暴れ」辞書には載らない自由すぎる対義語短歌の味わい深さ。Wikipediaで偶然「57577」になった文を抽出したツイートが話題に「ライフスタイル」に関する新着記事可愛くてもっちもちなデザートをおうちで楽しく作ろう!この会話が通じる人は『同郷』!? 方言あるあるに、共感の声中止の隅田川花火大会 しかし!7月25日、東京のどこかで花火が打ちあがる子供から「ラムネを食べた」と聞いて、ゾッ… 血の気が引いたワケとは?50度超の車内の温度を下げる方法に目からウロコ! 「覚えておきたい」の声ある日突然『心が折れた』 医師が発した言葉にハッとさせられる買取サービスおすすめ3選!お家スッキリ、家計は大助かり!「何これ美しすぎる…」「まるで花みたい!」彩り艶やかな伝統の手延べ麺grape(グレイプ)は、日常で見落としがちな出来事や話題のニュースを、独自の視点で切り取ってお届けするウェブメディアです。当ウェブサイトに掲載の記事、写真などの無断転載、加工しての使用などは一切禁止します。 英語の綴り字と発音の関係というのは不思議なもの。 例えば、now は「ノウ」ではなく「ナウ」と発音するのに、know は「クノウ」ではなく「ノウ」と発音します。 bomb, comb, climb の b とは? 本編の記事を読んでもらうとよりわかりやすいと思いますが、簡単に説明しますと、enough, through の gh、know, knife の k などは昔ちゃんと発音していたんです。でも英語圏の人たちはめんどくさくなって発音することをやめてしまいました。 "knife","know" "knee"などのkはなぜ発音しないのでしょう? 英語史上では発音されていたこともある、ということは聞きました。なぜ発音しなくなったのでしょうか。 「なぜ発音しなくなった … 英語の綴り字と発音の関係というのは不思議なもの。例えば、now は「ノウ」ではなく「ナウ」と発音するのに、know は「クノウ」ではなく「ノウ」と発音します。そこには一見、秩序が無いようにも思えるのですが、少なくとも[kn-]で始まる単語の[k-]が黙字になるというのは、英語内の共通ルールになっています。辞書の[kn-]のページを眺めてみれば、一語の例外もなく[k-]は読まないということがわかります。 結局、言語というのは習慣なので、慣れてしまえばこれらの[k-]を読まないことに特に違和感は感じません。ただ初めて英語を習う人の気持ちになってこれらの単語を眺めてみれば、そこには奇妙な申し合わせがあるようにも思えます。そう思って調べてみると、古くはこれらの[k-]をきちんと発音していたということがわかりました。つまり know はかつて「クノウ」であり、knife は「クナイフ」であったと。ただ実際そのように発音してみると、とても言いにくい!ということがわかります。そんなこともあり、[k-]の音は次第に消えていったのだそう。音が消えてしまったのなら、それに伴って綴りが変わってもよさそうなものですが、どういうわけか英語の綴りというのは保守的で、文字だけがそのまま残ってしまいました。そんな[k-]の文字はこれからも英語に残り続けるのか? あるいは数百年の後には消え去ってしまうのか?人類の未来と同じように、文字の未来もまた想像するよりほかありません。 発音の都合で読んだり読まなかったりする『gh』やその他のアルファベット。