Discard is similar to dispose of, more polite than throw away or dump. to throw away one's footwear after using them only once 例文帳に追加 履き物や靴下などを,一度履いただけで捨てる - EDR日英対訳辞書 Clean out the shed and throw away things you don 't need. : これを捨ててください。/これ、捨てといて。/これ、ポイして。 〔時間 {じかん} ・金などを〕無駄 {むだ} に費やす、浪費 {ろうひ} する ・It's unwise of Jessie to throw away three years of college. throw away [句動詞の主な意味] (物を)(ゴミとして)捨てる。 [発音] θróu əwéi スロウ アウェイ(アクセントは、ロ) [語形変化] 現在形: throw away 三人称単数現在形: throws away 過去形: threw away 過去分詞: thrown away 現在分詞: throwing away 버렸어 (パンマル) ポリョッソ 捨てたよ. 〈声を〉(腹話術で)実際と違った所から発しているように出す,腹話術でしゃべる.〔+目的語+at+(代)名詞〕〔…に〕〈質問・視線などを〉投げかける,浴びせる.〔+目的語+at+(代)名詞〕〈ものを〉〔…をねらって〕投げつける.〔+目的語+into+(代)名詞〕〈人を〉〔ある位置・状態などに〕投じる,陥らせる.〔+目的語+at+(代)名詞〕[throw oneself で] 〔…の〕注目を引こうと努める.〔+間接目的語+直接目的語 / +目的語+to+(代)名詞〕〈人・動物に〉〈ものを〉投げ与える; 〔人・動物に〕〈ものを〉投げ与える.〔+目的語+前置詞+(代)名詞〕[throw oneself で] 〔…に〕頼る,すがる 〔on,upon〕.〔+間接目的語+直接目的語〕〈…に〉〈視線などを〉投げかける.〔+目的語+over+(代)名詞〕〈衣類などを〉〔…に〕むぞうさにかける.〔+目的語(+on+(代)名詞)〕〈弾丸などを〉発射する; 〈水・スプレーなどを〉〔…に〕噴出させる.〔+目的語+副〕〈衣服などを〉急いで着る 〈on〉; 〈衣服などを〉急いで脱ぐ 〈off〉.ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。〔+目的語+副詞(句)〕[throw oneself で] (…に)身を投げかける.〔+目的語+補語〕[throw open で] 〈ドア・窓を〉さっと開ける.〔+目的語+into+(代)名詞〕[throw oneself で] 〔仕事などに〕打ち込む; 懸命にとりかかる.〔+目的語+on+(代)名詞〕[throw oneself で] 〔敵などを〕攻撃する; 〔食物に〕飛びつく.〔+目的語+out of+(代)名詞〕〈…を〉〔…の状態でなく〕させる. ・Throw this away. 【表現パターン】 throw out [away] one's old cell-phone [cellular__(tele)phone, mobile(-phone)] throw away one's one and only chance 唯一 {ゆいいつ} の[二度 {にど} とない]機会 {きかい} [好機 {こうき} ・チャンス]を無駄 {むだ} [ふい]にする throw away throw out「捨てる」という意味でのこの2語はどこが違うのでしょうか。 throw away の目的語の位置についてshall we throw away these old magazine ?you... throw your money away は throw away your moneyにできますか? It's no good; throw it away. (2) 〈 機会 などを〉 (うっかり して)とり 逃がす, 棒に振る, 失う. throw awayは句動詞で、使わなくなった物や使えなくなった物、古くなった物などをゴミとして「捨てる」ことを意味する一般的な表現です。throw outも「ゴミとして捨てる」ことを意味する表現で、throw awayと同じく頻繁に使われます。dumpはゴミや廃棄物を不法に「投棄する」ことで、「ばれないように捨てる」というニュアンスをもっています。discardは不要な物を捨てることを表す動詞で、throw awayと同様に「ゴミを捨てる」という意味以外に、“They discarded their old beliefs.”(彼らは古い信仰を捨てた)のように、考えや習慣などを不要なものとして「捨てる」という意味でも使うことができます。また、“I discarded my jacket as it was so hot.”(とても暑かったのでジャケットを脱ぎ捨てた)のように、その場に不要な物を一時的に手放すというニュアンスで使われることもあります。get rid ofは望ましくない物を「処分する」ことを表します。“I got rid of my old laptop.”(古いノートパソコンを処分した)のように不用品を捨てると表現する場合にも使いますが、“I cannot get rid of this cold.”(風邪がなかなか治らない)、“It was hard to get rid of the habit of biting my nails.”(爪を噛む癖をやめるのは大変だった)のように、病気や疲れ、悩みや悪癖など、望ましくないものを自分から「取り除く」というニュアンスで使うこともあります。英語・英単語・TOEICの学習サイト。YouTubeチャンネルも配信中ですこのシリーズでは、いろんな種類の類義語を学習します。今回は「捨てる」という意味を持つ英単語の使い分けとニュアンスの違いを解説します。 それは だめだ, 捨て て しまい なさい. 버렸어요 (ヘヨ体) ポリョッソヨ 捨てました. Throw away is generally used to mean putting something in a trash can, where dump would be taking the trash to a landfill. I throw away an empty can. 投げる、ほうる、投げつける、投げ与える、投げかける、 (…に)投げかける、浴びせる、 (…に)かける、 (…に)見舞わせる、攻撃する dispose of の類義語 Dispose of is a more polite way of saying throw away. throw awayは句動詞で、使わなくなった物や使えなくなった物、古くなった物などをゴミとして「捨てる」ことを意味する一般的な表現です。throw outも「ゴミとして捨てる」ことを意味する表現で、throw awayと同じく頻繁に使われます。dumpはゴミや廃棄物を不法に「投棄する」ことで、「ばれないように捨てる」というニュアンスをもっています。discardは不要な物を捨てることを表す動詞で、throw awayと同様に「ゴミを捨てる」という意味以外に、“They discarded their old beliefs.”(彼らは古い信仰を捨てた)のように、考えや習慣などを不要なものとして「捨てる」という意味でも使うことができます。また、“I discarded my jacket as it was so hot.”(とても暑かったのでジャケットを脱ぎ捨てた)のように、その場に不要な物を一時的に手放すというニュアンスで使われることもあります。get rid ofは望ましくない物を「処分する」ことを表します。“I got rid of my old laptop.”(古いノートパソコンを処分した)のように不用品を捨てると表現する場合にも使いますが、“I cannot get rid of this cold.”(風邪がなかなか治らない)、“It was hard to get rid of the habit of biting my nails.”(爪を噛む癖をやめるのは大変だった)のように、病気や疲れ、悩みや悪癖など、望ましくないものを自分から「取り除く」というニュアンスで使うこともあります。英語・英単語・TOEICの学習サイト。YouTubeチャンネルも配信中ですこのシリーズでは、いろんな種類の類義語を学習します。今回は「捨てる」という意味を持つ英単語の使い分けとニュアンスの違いを解説します。